コアラの国で感じる英語

オーストラリアで会社勤めをしています。ちょっとしたビジネス英語や、当地で起こっていることを英語を交えながらご紹介できればと思います。

車で待つ飼い犬・・・クラクション鳴らすのね

車に慣れてる飼い犬は、主人を呼ぶためにクラクションを鳴らすのですね。初めて知りました。

 

Hilarious moment impatient dog jumps on the hone after being left in the car while his owner popped to the shops
面白い!犬の飼い主がちょっと店によっている間に、待たされている犬が車のクラクションを鳴らす

 

hilarious = 面白い、うける
pop to the shops = ちょっと店による

 

www.dailymail.co.uk

 

Instead of patiently waiting for his owner to return, the mischievous pet decided to press his paw on the steering wheel and blast the horn.

 

mischievous = いたずら好きな
paw = (動物の)足